Abstract
Authorities disagree in their readings of "full" in the Codex Washingtonianus text of John 1:14. The Alands, Swanson, and I opt for πληρη, whereas Sanders and Goodspeed read πληρις. If the former reading is correct, then the referent for the accusative masculine-singular adjective πληρη is still the Word, or Jesus Christ. If πληρις is the correct reading, however, then the crucial question is whether πληρις is merely an itacism for πλήρης or whether it is the same word as the plural adjective πλήρεις. If πληρις is plural, then the substitute scribe of Ws as well as the scribe of Codex Seidelianus and others understood that it is we rather than the Word who are "full of grace and truth."
The text of this article is only available as a PDF.
Copyright © 2001 by The Pennsylvania State University. All rights reserved.
2001
The Pennsylvania State University
You do not currently have access to this content.